jekyll-plurlingva
Jekyll-plurlingva ist ein Grundgerüst für die Erstellung mehrsprachiger statischer Websites, die auf Jekyll basieren.
Sein Zweck ist es, es leicht und einfach zu halten.
Seine auffälligsten Merkmale:
-
Design auf zwei Säulen:
-
linkes Dropdown-Menü mit: der Wahl der Sprache, der Google-Suche auf der Website und dem Menü der Website.
-
rechts der Hauptinhalt.
-
-
angepasst an Websites Github Pages .
-
alle möglichkeiten von jekyll.
-
kann verwendet werden, um ein Blog oder eine einfache Website mit nur einem Menü auf der linken Seite zu erstellen.
-
Mit Skripten können Sie die Seiten Ihrer Sprache automatisch in alle Sprachen der Site übersetzen.
-
Die Übersetzungen werden von Po-Dateien verwaltet:
-
Wenn Sie einen Absatz auf einer Seite bearbeiten oder hinzufügen, muss nur dieser Absatz erneut übersetzt werden.
-
Sie können diese Datei zur Korrektur an einen menschlichen Übersetzer senden.
-
-
Automatisch übersetzte Texte werden durch einen Abschnitt gekennzeichnet, der das Dokument in den vom Menschen korrigierten Sprachen anbietet.
-
Die Übersetzungen verwenden Esperanto als zentrale Sprache. Diese Wahl mag auf den ersten Blick seltsam erscheinen, hat aber mehrere Vorteile:
-
Es ist eine Sprache mit einer einfachen Grammatik und ohne Ausnahmen, so dass es für Software-Übersetzer einfacher zu verwalten ist. .
-
Es ist eine sehr präzise Sprache, die weniger Mehrdeutigkeit erzeugt als Englisch.
-
Es ist sehr leicht zu lernen, unabhängig von der Sprache des Lernenden.
-
Um jekyll mehrsprachig in Aktion zu sehen, besuchen Sie beispielsweise die Website https://jmichault.github.io.